先日、海外から来られたお客様が突然の来店があり、そこで一言
「water・・・」
とiPhoneを差し出してきたので、え・・・水?・・・あっ!!これは水没だ!と分かりましたが、当店では取り扱っていない機種であった事から脳内にある英単語をフルに使って身振り手振りでご説明するものの
「I don’t understand Japanese・・・」
え!?英語で話してみたのに・・・伝わらず断念。
そこでグーグル翻訳でなんとかその場は凌げたものの言葉の壁が伝わらなかった事には猛省しております。
「ん?でもグーグル翻訳で伝わるなら良くない?」と思い始めているもう一人の私もおりますけど、このままではダメですね。とっさの判断に少しでも英単語程度が話せるようになれば伝わると思うので、簡単な日常会話が出来る程度の英会話の本でも買おうかな、と思ってます。
これなんかどうなんだろうか・・・分かりません。
やはりこの手の本は見てから欲しいなぁ・・・